Tuesday 22 October 2024

કર્તવ્ય કર્મને મારામાં સમર્પિને કર


                    मयि सर्वाणि कर्माणि संन्यस्याध्यात्मचेतसा |
                    निराशीर्निर्ममो भूत्वा युध्यस्व विगतज्वर: ||
                    भा.गी. 3.30

                  તું વિવેકશીલ બુદ્ધિ દ્વારા સઘળાં કર્તવ્ય કર્મોને 
                  મારામાં સમર્પિને કામના રહિત, મમત્વ રહિત 
                  અને સંતાપ રહિત થઈને યુદ્ધરૂપી કર્તવ્ય કર્મને
                  કર.

                    //हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे 
                        हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे//

 

Monday 21 October 2024

જ્ઞાની મનુષ્ય વિચલિત ન કરે


                        प्रकृतेर्गुणसम्मूढा: सज्जन्ते गुणकर्मसु |
                     तानकृत्स्नविदो मन्दान्कृत्स्नविन्न विचालयेत् ||
                     भा.गी. 3.29

                    પ્રકૃતિના ગુણોથી અત્યંત મોહિત થયેલા અજ્ઞાની 
                    મનુષ્યો ગુણો અને કર્મોમાં આસક્ત રહે છે. એવા 
                    સંપૂર્ણપણે ન સમજનારા મંદબુદ્ધિના અજ્ઞાનીઓને 
                    સંપૂર્ણપણે જાણનાર જ્ઞાની મનુષ્ય વિચલિત ન કરે.

                        //हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे 
                            हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे//

Saturday 19 October 2024

ગુણો જ ગુણોમાં વર્તી રહ્યા છે

 


                        तत्त्ववित्तु महाबाहो गुणकर्मविभागयो: |
                        गुणा गुणेषु वर्तन्त इति मत्वा न सज्जते || 
                        भा.गी. 3.28

                        પરંતુ હે મહાબાહો! ગુણ-વિભાગ અને 
                        કર્મ-વિભાગના તત્ત્વને જાણનાર મહાપુરુષ 
                        તો 'સમસ્ત ગુણો જ ગુણોમાં વર્તી રહ્યા છે'
                        એમ સમજીને એમનામાં આસક્ત નથી થતો.

                        //हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे 
                            हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे//

Friday 18 October 2024

મનુષ્ય હું કર્તા છું એમ માને છે


                    प्रकृते: क्रियमाणानि गुणै: कर्माणि सर्वश: |
                    अहङ्कारविमूढात्मा कर्ताहमिति मन्यते ||
                    भा.गी. 3.27

                    સઘળા કર્મો સર્વ પ્રકારે પ્રકૃતિના ગુણો વડે 
                    કરવામાં આવે છે, છતાં પણ અહંકાર દ્વારા 
                    મોહિત થયેલા અંતઃકરણનો અજ્ઞાની મનુષ્ય 
                    હું કર્તા છું એમ માને છે.

                    //हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे 
                        हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे//

Thursday 17 October 2024

નિર્ધારિત ફરજો કરવા પ્રેરિત કરવા


  सक्ता: कर्मण्यविद्वांसो यथा कुर्वन्ति भारत | कुर्याद्विद्वांस्तथासक्तश्चिकीर्षुर्लोकसंग्रहम् || 
  न बुद्धिभेदं जनयेदज्ञानां कर्मसङ्गिनाम् | जोषयेत्सर्वकर्माणि विद्वान्युक्त: समाचरन् ||
  भा.गी. 3.25-26

   હે ભરતવંશી અર્જુન! જેમ અજ્ઞાની લોકો પરિણામ પ્રત્યે આસક્તિ રાખીને 
   પોતાનું કર્તવ્ય બજાવે છે, તેમ લોકોને સાચા માર્ગ પર લઇ જવા માટે જ્ઞાનીઓએ       આસક્તિ વિના કાર્ય કરવું જોઈએ.
   જ્ઞાનીઓએ ફળદાયી ક્રિયાઓ સાથે જોડાયેલા અજ્ઞાનીઓની બુદ્ધિમાં 
   વિખવાદ પેદા ન કરવો જોઈએ, તેમને કામ અટકાવવા માટે પ્રેરિત કરવા 
   જોઈએ. બલ્કે પ્રબુદ્ધ રીતે પોતાનું કર્તવ્ય નિભાવીને, તેઓએ અજ્ઞાનીઓને પણ         તેમની નિર્ધારિત ફરજો કરવા પ્રેરિત કરવા જોઈએ.

                    //हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे 
                        हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे//

Wednesday 16 October 2024

મારા જ માર્ગનું અનુસરણ કરે


    यदि ह्यहं न वर्तेयं जातु कर्मण्यतन्द्रित: | मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्या: पार्थ सर्वश: ||
उत्सीदेयुरिमे लोका न कुर्यां कर्म चेदहम् | सङ्करस्य च कर्ता स्यामुपहन्यामिमा: प्रजा: ||   भा.गी. 3.23-24

કેમ કે હે પાર્થ! જો હું કોઈ વાર સાવધાન થઇને કર્તવ્યકર્મ 
ન કરું, તો ભારે હાનિ થઇ જાય, કારણ કે મનુષ્યો બધી 
રીતે મારા જ માર્ગનું અનુસરણ કરે છે. જો હું કર્મ ન કરું 
તો આ બધા મનુષ્યો નષ્ટ-ભ્રષ્ટ થઇ જાય અને હું વર્ણસંકરતાનો 
કરનાર બનું તથા આ સમસ્ત પ્રજાને નષ્ટ કરનારો બનું.

//हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे 
हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे//

Tuesday 15 October 2024

ર્તવ્ય કર્મમાં જ પ્રવૃત્ત


                    न मे पार्थास्ति कर्तव्यं त्रिषु लोकेषु किञ्चन |
                    नानवाप्तमवाप्तव्यं वर्त एव च कर्मणि ||
                    भा.गी. 3.22

                     હે પાર્થ! મારે ત્રણેય લોકોમાં ન તો કશું 
                    કર્તવ્ય છે અને ન કશીયે પ્રાપ્ત કરવા જેવી 
                    વસ્તુ અપ્રાપ્ત છે, છતાંય હું કર્તવ્ય કર્મમાં 
                    જ પ્રવૃત્ત રહું છું.

                    //हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे 
                        हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे//